PVRPV Puerto Vallarta Vacations prĂ©sente la Casa de Risa, une rĂ©sidence de vacances en front de mer de 2 chambres, 2 salles de bains, idĂ©alement situĂ©e au cĆur de la vieille ville, sur la cĂ©lĂšbre Playa Los Muertos de Puerto Vallarta, dans le bĂątiment Playa Bonita.
Le complexe Playa Bonita dispose d'une sécurité 24h / 24, d'une belle piscine creusée, de chaises longues, d'une table et de chaises à l'intérieur de la communauté fermée, ainsi que de transats et de palapas à la disposition des clients enregistrés à Playa Bonita directement sur la plage. Explorez la ville avec tous ses merveilleux magasins et galeries avec ses restaurants et sa vie nocturne animée, le tout à distance de marche de Playa Bonita.
Casa de Risa, lieu de vacances de Puerto Vallarta situĂ© au deuxiĂšme Ă©tage de lâimmeuble, a une superficie de 1 300 pieds carrĂ©s. La cuisine est entiĂšrement Ă©quipĂ©e avec un rĂ©frigĂ©rateur, une cuisiniĂšre, un four micro-ondes, un mixeur et le comptoir de la cuisine est Ă©galement un coin petit-dĂ©jeuner avec des tabourets de bar. Vous trouverez Ă©galement une laveuse et une sĂ©cheuse, des ventilateurs de plafond, une connexion Internet sans fil et la climatisation dans les chambres.
La salle à manger peut accueillir 4 personnes. Dans le salon, vous trouverez de nombreux coins salons, un canapé, une causeuse et une chaise, ainsi qu'un ventilateur de plafond, une télévision à écran plat avec cùble, un lecteur DVD et un lecteur CD. Vous pouvez sortir sur la terrasse pour siroter votre cocktail en soirée et regarder les célÚbres couchers de soleil sur Puerto Vallarta dans la baie de Banderas, ou siroter votre café du matin.
La chambre principale a un lit king size, un placard, un bureau avec chaise, une télévision à écran plat avec cùble, un ventilateur de plafond, la climatisation, un réveil et une salle de bain privée.
La chambre a un lit king size, un placard, un bureau avec chaise, une télévision à écran plat avec cùble, un ventilateur de plafond, la climatisation, un réveil et une salle de bain privée.
Notez que la propriété est située directement sur la plage et que le bruit de la plage est normal et que les activités sont associées aux propriétés sur la plage. L'unité est également à cÎté d'un hÎtel gay avec animation la nuit jusqu'à 23h30 au plus tard.
Pourquoi ne pas attendre plus longtemps, contactez dÚs aujourd'hui les experts de PVRPV Puerto Vallarta Vacations et laissez-nous vous aider à faire votre réservation à Casa de Risa!
******************* RĂGLES DE POLITIQUE DE LA PROPRIĂTĂ ***********************
BIENVENIDOS
Politiques de Playa Bonita Condominio
Puerto Vallarta, Mexique
VEUILLEZ NOTER: Playa Bonita accepte toutes les personnes.
Et Playa Bonita s'attend Ă ce que toutes les personnes acceptent nos politiques.
BIENVENUE
Bienvenue Ă Playa Bonita Condominio, nous espĂ©rons que vous apprĂ©cierez votre sĂ©jour. N'oubliez pas que Playa Bonita n'est pas un hĂŽtel mais un condo privĂ©. Par consĂ©quent, les procĂ©dures, le service et les Ă©quipements sont quelque peu diffĂ©rents. La diffĂ©rence est la raison pour laquelle les propriĂ©taires et leurs invitĂ©s apprĂ©cient ce bĂątiment et son emplacement. J'espĂšre que vous comprendrez et apprĂ©cierez Playa Bonita pour son caractĂšre unique et pratique. Playa Bonita pense que nous vous accueillons dans notre maison. Ă la Playa Bonita, nous assurons une sĂ©curitĂ© 24h / 24 et 7j / 7 et demandons une piĂšce d'identitĂ© Ă la Playa Bonita pour entrer dans le bĂątiment, car la sĂ©curitĂ© et la sĂ©rĂ©nitĂ© des propriĂ©taires et de leurs invitĂ©s sont importantes. N'oubliez pas que les clients enregistrĂ©s sĂ©journant Ă Playa Bonita ne sont pas autorisĂ©s ïżœïżœ faire en sorte que leurs visiteurs utilisent les palapas et les chaises de plage, les toilettes du hall, la piscine et la cabane au bord de la piscine.
CHECK IN & CHECK OUT
Heure d'arrivĂ©e est 15h00. Heure de dĂ©part est 12: 000 midi. Si votre appartement n'est pas prĂȘt Ă votre arrivĂ©e ou si votre dĂ©part est tardif, vous pouvez laisser vos bagages dans le hall. Il suffit de demander Ă la rĂ©ception. Pendant que vous attendez, nous vous suggĂ©rons de faire une promenade, faire du shopping, dĂ©jeuner ou dĂ©jeuner jusqu'Ă ce que votre appartement soit prĂȘt ou qu'il soit temps de partir pour l'aĂ©roport. Les toilettes du hall sont Ă votre disposition.
ENREGISTREMENT
Ă l'arrivĂ©e, chaque personne sĂ©journant dans l'unitĂ© doit s'inscrire au bureau de l'administration pour devenir officiellement un invitĂ© de Playa Bonita. Seules les personnes figurant sur la liste de noms d'enregistrement fournie Ă Playa Bonita seront autorisĂ©es Ă s'inscrire. Chaque personne inscrite recevra un brassard de sĂ©curitĂ© / bande de cheville ou une photo avec une photo d'identification de Playa Bonita. Si vous choisissez le groupe, il sera attachĂ© au moment de l'enregistrement et portĂ© jusqu'Ă votre dĂ©part. Il doit ĂȘtre portĂ© lors de l'utilisation des parties communes et lors de l'entrĂ©e et de la sortie du bĂątiment. Si vous choisissez la carte dâidentitĂ© avec photo, remplie au moment de lâenregistrement, elle doit ĂȘtre en votre possession Ă tout moment pour indiquer que vous utilisez les aires communes et que vous entrez et sortez du bĂątiment. Les parties communes comprennent les couloirs, le hall dâaccueil, la piscine et la cabane, les palapas de plage et les toilettes du hall dâentrĂ©e. Le coĂ»t de remplacement d'un bracelet ou d'une carte d'identitĂ© avec photo est de cinquante pesos. Ă la fin de votre sĂ©jour, veuillez retourner vos cartes dâidentitĂ© avec photo et vos bandes Ă la rĂ©ception. Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, nous vous demandons de laisser les clĂ©s de votre appartement Ă la rĂ©ception chaque fois que vous quittez lâimmeuble et de les rĂ©cupĂ©rer chaque fois que vous revenez.
PROBLĂMES AVEC VOTRE CONDO
Chaque condo individuel est la responsabilitĂ© du propriĂ©taire du condo. Si vous avez des problĂšmes de plomberie, de toilettes, d'appareils Ă©lectromĂ©nagers, de fournitures, etc., contactez votre organisateur d'hĂ©bergement, son gĂ©rant ou son propriĂ©taire. Lâadministration de lâimmeuble et le personnel de la rĂ©ception ne peuvent vous aider en cas de problĂšmes dans le condo.
ACCES VISITE
Les invitĂ©s ne peuvent pas avoir de visiteurs dans les parties communes seulement dans le condo. Si vous amenez des visiteurs dans le condo, ils doivent se connecter au bureau d'administration. Si le visiteur nâest pas avec vous, vous devez lâannoncer par tĂ©lĂ©phone, puis vous connecter et vous dĂ©connecter au bureau dâadministration. C'est toujours une bonne idĂ©e d'aller au hall d'accueil et de rencontrer vos visiteurs afin qu'ils sachent oĂč aller et mĂȘme une meilleure idĂ©e d'escorter vos visiteurs jusqu'Ă la porte du hall d'accueil lorsqu'ils partent.
PISCINE CABANA ET PISCINE
La piscine et la cabane sont ouvertes de 10h00 Ă 22h00. L'utilisation de la cabane de piscine et de la piscine est strictement rĂ©servĂ©e aux propriĂ©taires et aux invitĂ©s enregistrĂ©s. S'il vous plaĂźt montrer l'identification d'identification appropriĂ©e chaque fois que vous utilisez cette zone. Les clients enregistrĂ©s ne peuvent pas avoir de visiteurs dans la cabane de la piscine ni dans la piscine. Rappelez-vous: la nuditĂ© en public est illĂ©gale au Mexique. Les chaises et les salons ne peuvent ĂȘtre rĂ©servĂ©s avant 11h00. Les chaises et les salons sont rĂ©servĂ©s en plaçant des serviettes sur les chaises nĂ©cessaires. Lorsque de telles chaises sont rĂ©servĂ©es, un invitĂ© doit ĂȘtre prĂ©sent pendant ces pĂ©riodes. Vous ne pouvez pas simplement laisser vos serviettes et disparaĂźtre. Le personnel est chargĂ© de retirer les serviettes et les objets personnels laissïżœïżœs sans surveillance.
1. La musique personnelle et les démonstrations publiques d'affection ne doivent pas déranger les autres.
2 Pas de bouteilles en verre ou de verres Ă boire en verre - plastique seulement.
3 Les enfants non surveillés ne sont pas autorisés. Les nourrissons doivent porter des protecteurs en plastique.
4 Il n'y a pas de sauveteur. Baignade non surveillée.
5 Utilisez une serviette en position assise ou allongée sur des chaises.
6 Avant de partir, veuillez vous sécher soigneusement avant d'entrer dans le hall d'entrée et dans l'ascenseur.
7. Une tenue de bain appropriée est à prévoir. La nudité publique est illégale au Mexique.
PLAGE ET PALAPAS
L'utilisation des chaises de plage, des tables et des palapas est strictement rĂ©servĂ©e aux propriĂ©taires et aux invitĂ©s enregistrĂ©s. Veuillez vous faire connaĂźtre au prĂ©posĂ© Ă la plage en vous prĂ©sentant et en montrant une piĂšce dâidentitĂ© lors de lâenregistrement chaque fois que vous utilisez les palapas de plage. Les invitĂ©s enregistrĂ©s peuvent ne pas avoir les visiteurs utiliser les palapas et les chaises de plage. La responsabilitĂ© du gardien de plage n'inclut pas la patrouille de vol. Par consĂ©quent, utilisez votre bon jugement et protĂ©gez vos objets de valeur. Le meilleur conseil - laissez vos objets de valeur et vos passeports dans le condo. Rappelez-vous: la nuditĂ© en public est illĂ©gale au Mexique. Les chaises de plage et les palapas ne peuvent ĂȘtre rĂ©servĂ©s avant 11h00. Les chaises sont rĂ©servĂ©es en plaçant des serviettes sur les chaises nĂ©cessaires. Lorsque de telles chaises sont rĂ©servĂ©es, un invitĂ© doit ĂȘtre prĂ©sent pendant ces pĂ©riodes. Vous ne pouvez pas simplement laisser vos serviettes et disparaĂźtre. Le personnel est chargĂ© de retirer les serviettes et les objets personnels laissĂ©s sans surveillance.
Les chaises longues et les tables des restaurants de plage ne sont pas autorisĂ©es sur la plage de Playa Bonita. Aidez Ă garder notre plage propre en disposant vos ordures mĂ©nagĂšres et vos mĂ©gots de cigarettes dans le rĂ©cipient fourni Ă proximitĂ© de l'escalier de la plage. Utilisez une serviette en utilisant les chaises. Lorsque vous revenez de la plage ou que vous utilisez les toilettes du hall, prenez une douche avec du sable dans la douche Ă l'extĂ©rieur de l'entrĂ©e principale. Demandez Ă la rĂ©ception dâallumer lâeau extĂ©rieure si nĂ©cessaire. S'il vous plaĂźt sĂ©chez soigneusement avant d'entrer dans le hall et l'ascenseur. Les chaises et les tables sont retirĂ©es tous les jours Ă 17h00. Si vous souhaitez rester plus longtemps sur la plage, informez-en le prĂ©posĂ© Ă la plage. Il vous incombera de remettre les chaises et les tables au bĂątiment.
SERVICE DE MĂNAGE
Les services de femme de mĂ©nage sont fournis deux fois par semaine. VĂ©rifiez auprĂšs de la rĂ©ception pour connaĂźtre l'heure et le jour exacts de votre unitĂ©. Il est prĂ©fĂ©rable que vous ne soyez pas dans l'unitĂ© pendant les services des femmes de chambre. Cela prend gĂ©nĂ©ralement de 2 Ă 3 heures, ce qui inclut le nettoyage de la salle de bain, le vidage des ordures, l'Ă©poussetage des meubles, le nettoyage des plateaux de table, le nettoyage des sols en planchers et la vadrouille, ainsi que le coin cuisine, y compris les cuisiniĂšres. Les femmes de chambre ne sont pas responsables de la vaisselle sale ou des restes de cuisine. La buanderie est Ă la disposition des clients et le personnel de chambre n'est pas obligĂ© d'effectuer un service de blanchisserie. Le personnel peut prĂ©parer des lits les jours oĂč il est prĂ©vu. Ils peuvent mettre de nouveaux draps sur les lits si une literie propre est dĂ©posĂ©e. Le personnel n'est pas responsable du lavage ou du sĂ©chage des draps et des serviettes. Tout ce qui est supplĂ©mentaire peut gĂ©nĂ©ralement ĂȘtre rĂ©servĂ© si vous le demandez et laissez un pourboire supplĂ©mentaire. Le pourboire recommandĂ© pour le personnel de chambre fait 50 Ă 60 pesos Ă chaque fois que la femme de mĂ©nage nettoie. Peut-ĂȘtre un conseil supplĂ©mentaire s'il y a de nombreux invitĂ©s. Laissez la quantitĂ© appropriĂ©e sur la table Ă manger ou sur le comptoir de la cuisine chaque fois qu'elle nettoie et Ă nouveau le jour du dĂ©part.
TĂLĂPHONE
Il y a deux systĂšmes tĂ©lĂ©phoniques. Le PHONE DE MAISON qui vous connecte Ă la rĂ©ception - entrez zĂ©ro et pour appeler les autres unitĂ©s du bĂątiment - entrez le numĂ©ro de lâunitĂ©. Et la ligne terrestre qui est pour les appels locaux. Toutes les unitĂ©s n'ont pas de ligne terrestre. Le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone de la rĂ©ception de lâimmeuble en copropriĂ©tĂ©: 222-3270 appels locaux et 011-52-32-222-3270 en provenance des Ătats-Unis.
EAU POTABLE POUR PLAYA BONITA
Le systĂšme de purification d'eau de Puerto Vallarta est certifiĂ© sĂ»r selon les normes internationales depuis 1992. Condominos Playa Bonita fait analyser son eau mensuellement et chaque fois quïżœïżœïżœelle est jugĂ©e potable. En cas de doute, achetez de l'eau en bouteille. Le petit magasin juste en bas de la rue au sud porte l'Ă©picerie et fait Amapas Mercado derriĂšre Playa Bonita.
URGENCES
Contactez la réception.
TIPPING
Les pourboires pour le personnel d'accueil et de mĂ©nage sont une coutume attendue Ă travers le Mexique et notre personnel dĂ©pend de ce revenu supplĂ©mentaire. Les pourboires recommandĂ©s au personnel de la rĂ©ception doivent ĂȘtre dĂ©pendants des services spĂ©ciaux quâils ont fournis lors de votre visite: services de visite organisĂ©s, taxi, appels tĂ©lĂ©phoniques passĂ©s pour vous, rĂ©servations, bagages, directions, livraison dâĂ©picerie, etc. Les pourboires doivent ĂȘtre donnĂ©s directement Ă la personne qui vous a aidĂ©. S'ils ne sont pas lĂ quand vous partez, il est d'usage de placer le pourboire dans une enveloppe portant son nom et de le laisser Ă la rĂ©ception.
BRUIT DE VOISINAGE
N'oubliez pas que Playa Bonita est situĂ©e sur la plage et dans une zone urbaine. Le bruit de la rue liĂ© aux travaux de construction, aux livraisons, au trafic, aux sirĂšnes, aux alarmes, au surf, aux chiens et Ă la musique des restaurants et des artistes de la plage est inĂ©vitable. Toutefois, si vous ĂȘtes dĂ©rangĂ© par la musique inhabituellement forte ou le bruit provenant d'entreprises voisines, d'immeubles de copropriĂ©tĂ© ou d'un autre condo de Playa Bonita, veuillez en informer la rĂ©ception afin qu'une plainte officielle puisse ĂȘtre dĂ©posĂ©e.
RAPPELS
1. Aucun animal n'est autorisé dans le bùtiment, y compris dans le hall.
2 Il n'est pas permis de parler Ă tout moment sur le balcon. Il est interdit de parler aprĂšs 10h00 du soir et avant 9h00 du matin. MĂȘme les conversations les plus privĂ©es peuvent ĂȘtre entendues dans les unitĂ©s adjacentes. Si vous regardez Ă gauche ou Ă droite et de haut en bas depuis le balcon, vous remarquerez que vous n'ĂȘtes qu'ïżœïżœ deux pieds de la fenĂȘtre d'une chambre Ă coucher. Certaines personnes se retirent tĂŽt tandis que d'autres dorment tard. S'il vous plaĂźt ĂȘtre attentionnĂ© de tous nos propriĂ©taires et invitĂ©s.
3 L'enlÚvement ou l'emprunt de toute propriété commune (chaises de piscine) n'est pas autorisé.
4 Déposez les ordures et les déchets à l'extérieur dans les poubelles adjacentes à l'entrée principale du hall.
5 Pas de serviettes ou de vĂȘtements sont autorisĂ©s sur les balcons ou les couloirs.
6 RïżœïżœflĂ©chissez bien lorsque vous utilisez les balcons et les piscines sur le toit, les transats ainsi que la fermeture des rideaux et des portes. La nuditĂ© publique au Mexique est illĂ©gale, mĂȘme chez vous si elle est vue par d'autres. Ne passez pas vos vacances en prison.
7. Fermez la porte de votre condo - tranquillement. Continuez Ă parler au minimum lorsque vous utilisez les corridors et entrez dans votre condo.
8 Les fĂȘtes aprĂšs 22h00 ne sont pas autorisĂ©es. Lâadministration du bĂątiment doit ĂȘtre informĂ©e de toutes les parties comprenant plus de 10 personnes. Le nombre maximum de personnes pour une fĂȘte est de 15, ce qui inclut les invitĂ©s et les visiteurs enregistrĂ©s.
9 La musique doit ïżœïżœtre un faible volume entendu uniquement dans votre condo.
dix. Fumer n'est autorisé que dans une zone commune, à savoir la piscine.
Veuillez utiliser un cendrier en plastique. Défense de fumer dans le hall, ascenseur,
      les escaliers et les couloirs arriÚre à chaque étage. Chaque condo a son propre
      politiques de fumer. S'il vous plaßt suivez-les.
11 Conformément à nos statuts de Condominio, le non-respect des
      L'administration de l'immeuble et ses politiques entraßneront votre expulsion
      du condo.
12 Rappelez-vous que le personnel ne fait pas les politiques. Ils ne font que
      leur travail quand ils vous rappellent les politiques. S'il vous plaßt soyez gentil. En hurlant
      et insulter le personnel ne résout rien.
UN DERNIER RAPPEL
Profitez de votre séjour à Playa Bonita. Et merci de suivre nos politiques. Vos commentaires et préoccupations sont toujours appréciés. Vous pouvez les laisser à la réception.
FRAIS SUPPLĂMENTAIRES POUR LES CLIENTS ARRIVANT AVANT ET APRĂS LES HEURES DE TRAVAIL RĂGULIĂRES
Veuillez noter que si vous conduisez ou voyagez Ă Puerto Vallarta, vous devez vous assurer de bien planifier votre voyage et vous attendre Ă arriver Ă la propriĂ©tĂ© louĂ©e au plus tard Ă 20 heures. un jour donnĂ©. Les clients qui arrivent aprĂšs 8h. m., entraĂźnera des frais supplĂ©mentaires de 25 $. 00 USD I. V.A Inclus qui doivent ĂȘtre payĂ©s en espĂšces. Ce sera collectĂ© lors de l'enregistrement. De plus, il nâya pas dâheure dâarrivĂ©e avant 8 heures. m. chaque jour, sinon, le mĂȘme frais supplĂ©mentaire de 25 $. 00 USD en espĂšces s'applique. La plupart des propriĂ©tĂ©s permettent une heure d'arrivĂ©e de 3 p. m.
****************** Notes complémentaires ***********************
CHECK IN et CHECK OUT
Heure d'arrivée pour toutes les propriétés est 15h00 et heure de départ pour toutes les propriétés est 11h00. Si vous avez besoin de vérifier tÎt ou tarder, veuillez contacter votre concierge PVRPV.
Veuillez noter que si vous avez besoin d'une CHECK IN ou d'une CHECK OUT avant 8h ou aprĂšs 20h, des frais supplĂ©mentaires de 25 $ seront facturĂ©s. La taxe de sĂ©jour de 00 USD doit ĂȘtre rĂ©glĂ©e en espĂšces et collectĂ©e par le concierge.
N'oubliez pas que Puerto Vallarta est situé dans le fuseau horaire central (identique à Mexico, GMT-6).
Vous recevrez 1 jeu de clés par personne pour la propriété que vous visitez.
-------
-------
Services de nettoyage: Les services inclus sont basés sur une location minimum de 7 jours. Si votre location est inférieure à cette limite ou si vous avez besoin de services supplémentaires, le coût sera de 500 $. 00 MXN par jour